ahmad joudeh

Ahmad Joudeh, de réfugié sans patrie à star du ballet

Ce mois-ci, je m’éloigne un peu de la thématique de la danse orientale pour dresser le portrait d’un danseur dont l’histoire m’a beaucoup émue. Naissance dans un camp de réfugiés Ahmad Joudeh est né en 1990 à Yarmouk, un camp de réfugiés palestiniens de Damas en Syrie. Son père étant lui-même fils de réfugié palestinien, […]

Ahmad Joudeh, de réfugié sans patrie à star du ballet Lire la suite »

Hip Hop US, plagiat et samples orientaux

Khosara Khosara vs Big Bimpin’ J’ai connu Jay-Z avant de connaître Abdel Halim 🤷‍♀️ alors, la première fois que j’ai entendu « Khosara Khosara », j’ai eu un choc ! La chanson « Big Pimpin’ », sortie en 1998, est un titre-phare de la carrière de Jay-Z et elle sera même classée parmi les 500 meilleurs titres de tous

Hip Hop US, plagiat et samples orientaux Lire la suite »

Paroles & Traduction : « Albi Eshka »

Histoire, paroles et traduction en français de la chanson A propos du titre « Albi Eshka » (ou « Alby Esheka » ou Alby « Aesheqha ») est une chanson libanaise de Ragheb Alama. Chanteur libanais né en 1961, Ragheb Alama a commencé sa carrière dans les années 1980 dans l’émission TV « Studio El Fan ». Paroles & Traductions Albi Eshka Albi

Paroles & Traduction : « Albi Eshka » Lire la suite »

Paroles & Traduction : « Enta Omri »

Histoire, paroles et traduction en français de la chanson A propos du titre « Enta Omri » (ou « Enta Omry » ou « Inta Omri ») est un des titres les plus connus du répertoire oriental. La version originale est bien sûr interprétée par Oum Kalthoum. Elle a été enregistrée en 1965, sur une composition de Mohamed Abdel Wahab et

Paroles & Traduction : « Enta Omri » Lire la suite »

Paroles & Traduction : « Khams Njoum »

Histoire, paroles et traduction en français de la chanson A propos du titre « Khams Njoum » est un titre de l’album « Oyoun 2Albi » de Najwa Karam, sorti en 2000. Najwa Karam est une chanteuse libanaise née en 1966. C’est une des plus grandes vendeuses de disques du Moyen-Orient avec plus de 50 millions de copies écoulées.

Paroles & Traduction : « Khams Njoum » Lire la suite »