Paroles & Traduction : “Ohdon Il-Ayam”

Histoire, paroles et traduction en français de la chanson

A propos du titre

“Ehdono el Ayam” (ou “Ohdon il Ayam”) est un titre originalement interprété par Warda et composé par Baligh Hamdy. La version originale dure 48 minutes.

Paroles & Traductions

Ohdon el Ayam

Ohdon il-ayam le tigree, min eedayna
Ahla ayam il hawa, il hawa, rahit alayna 
x2
 
Il-shahd, dawaoona
Bil sokar, dawiboona, dawiboona, dawiboona
x2

Wa ba’ad ma habaynaahom
Wa ba’ad ma hanaynaahom
x2 
 
Bil morr sa’oona
Bil rokhsi ba’oona
x2

Ba’oona, ba’oona, ba’oona

Ah, wa bi eedayna
Ah, wa inkawayna
x2
 
Lama bil hob ibtadayna, ibtadayna, ibtadayna
Ibtadayna witnaseena winkawayna
 
Bas tool maho gay bokra rabbina ye’awad alayna
Ya awadallah, ya awadallah
 
 
Il-dunya lissa bikheirha wallah ya awadallah 
Ya awadallah, ya awadallah
Accueillons les jours

Accueillons les jours, de peur qu’ils ne dorment loin de nos mains
Les plus beaux jours d’amour, d’amour, sont passés
x2

Ils nous ont fait goûter au miel avec du sucre
Ils nous ont fait fondre, fondre, fondre
x2

Et après qu’on les ait aimés
Et après qu’on leur ait plu
x2

Ils nous ont arrosés d’amertume
Et se sont débarrassés de nous
x2

Débarrassés, débarrassés, débarrassés

Oh, et dans nos mains
Oh, nous avons brûlé
x2

Quand nous sommes tombés amoureux, amoureux, amoureux
Nous sommes tombés amoureux et avons été oubliés et brûlés

Mais tant que demain viendra, Dieu nous rattrapera
Dieu nous rattrapera

Le monde est toujours bon et Dieu se rattrapera
Dieu nous rattrapera
Ehdono el ayam

Les traductions disponibles sur le site proviennent de sources variées, et parfois retraduites depuis l’anglais

En vidéo

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Défiler vers le haut